一个初春的傍晚,青年农夫彼得驾着大车,经过萨弗那克森林,仿佛听见一阵叫喊声和挣扎声。他急忙下车,循声走去,原来是一只白天鹅被荆棘缠住了。彼得把天鹅从荆棘丛中拖出来,抱到湖边,放到碧波荡漾的湖水里。天鹅入水,立即欢畅地游到湖中央,用翅膀扑打着水面,回头感激地望着彼得。
一眨眼,白天鹅突然不见了。一个头戴王冠、身穿长袍的老人冒出水面对彼得说:“喂,青年人,你把我------森林之王从危难中解救出来,应该得到报酬。快说吧,你要什么?”彼得感到十分惊奇。他想了好久对老人说:“我只要你满足我三个愿望,多一个不要,少一个也不行。”老人答应了彼得的要求,然后拿出三片枯叶送给他,并说:“这就是你的三个愿望,拿去吧!”说完,又变成一只白天鹅飞向远方。彼得拿着那三片枯叶,考虑着如何使用。他从小就失去了父母,至今还是孤独一人生活着,眼下第一个最迫切的愿望便是娶一个妻子。
彼得想好以后,举起一片叶子大声说道:“但愿我有一位和森林一样美丽的姑娘做妻子!”说完,将叶子抛向空中。这时候,只听水底传出一声巨响,不见什么动静。当天晚上,彼得在睡梦中,看见那位头戴王冠、身穿长袍的老人来到他面前,和蔼地说:“善良的年轻人,等待着吧,明天有一位美丽的姑娘会来找你的。”
第二天,当彼得从梦中醒来,却见一位美丽的姑娘朝他的小屋子走来了。他忙上前问那姑娘是不是他所希望的妻子,那姑娘回答说:“一点儿不错,我叫莉旦。”于是,彼得和莉旦结了婚。他俩住在那风景秀丽的溪谷旁,养蜂,喂牛、过着美满幸福的生活。
莉旦最喜欢从她家花园旁边流过的那条美丽的小河,那里常常有天鹅来游泳。她每天都要跪在河边草地上看很久,很久。随着时光的流逝,彼得发觉莉旦经常愁眉不展,好像有满腹心事似的,时常独自在花园中徘徊。一天傍晚,彼得看见莉旦在河边跪着,搂着一只天鹅的头,依偎在自己的脸颊上。天鹅和莉旦都在流泪。“莉旦,这是谁呀!”彼得走过去,诧异地问。“是我的妹妹丽亚。我不能忍受与她分离的痛苦。”彼得终于明白莉旦是白天鹅变的,便建议莉旦也把妹妹丽亚变成人,好与她一道生活。莉旦坚决说:“不她不愿变成人,她愿在林间自由地生活,我不能强迫她!”“像人类一样生活,难道很痛苦吗?彼得问道。莉旦说:“是,非常痛苦。但是你待我是这样好,············。。”说着依偎在彼得怀里,眼里充满了泪水。
莉旦向往着自由自在的林中生活,那里绿树成荫!彼得理解莉旦的心思。他虽然也很难受,但为了不使莉旦痛苦,还是想让她变回天鹅。莉旦说:“不,我不能无情无义。你真是一个心地善良的好人,我应该和你生活下去。”从此,彼得心头一直笼罩着一片阴影。为了减轻莉旦的痛苦,尽量使她生活得愉快,他经常弹奏美妙动听的乐曲给她听。莉旦常常把自己亲手做的糕点送去给丽亚吃。彼得发现以后,就在河边做了一个石凳,让莉旦和妹妹经常团聚。
日子一天天地过去,莉旦的身体也渐渐消瘦了。一天,彼得因事出外,到半夜回来时,却见莉旦在睡梦中哭泣,嘴里还喊着:“丽亚,丽亚,好妹妹,你不要忙着哭泣,把我也带去吧!”看到这情景,彼得明白了:“莉旦生活在人间,永远不会感到幸福。他深情地吻了一下莉旦,作为告别,然后取出第二片树叶,用力把它扔出窗外。一眨眼,床上的莉旦不见了,代替她的是一只熟睡的天鹅。彼得小心地将天鹅抱到河边,放在水里。但是天鹅并不游走,它把头靠在彼得的脸上,隔了好长时间,才依依不舍地展翅朝天空飞去。
突然,那个老人又站在彼得的面前:”喂!朋友,两个愿望都没有给你带来幸福,你的最后一个愿望是什么呢?你打算变成天鹅去追随莉旦呢,还是再一次将莉旦变成人?彼得说:“两种选择我都不能采纳。莉旦在人间生活感到痛苦,我决不能把自己的幸福建立在别人痛苦之上;我变成天鹅也不会得到幸福。”说罢,便朝自己的农舍走去了。第二天,彼得正在河边坐,忽然两只天鹅向他游来,其中一只就是莉旦,因为它脖上还戴着彼得结婚送给它的金项链。他们虽然已经不是夫妻,但从此成了亲密的朋友。
毕永祥改编